México es la cuna del doblaje latinoamericano y no es casualidad que allí haya nacido la voz de Bart Simpson que todos conocemos.
Claudia Motta le puso palabras en español neutro al joven travieso desde la novena temporada hasta la decimoquinta, donde la mayoría de los locutores tuvieron conflictos con la empresa de grabaciones y renunciaron.
La actriz y locutora inició su carrera en el mundo del doblaje en 1993: "Yo nada más quería entrar a hacer doblajes y que mi voz se plasmara en varias series".
En una entrevista reveló que no fue nada fácil ponerse en el rol de Bart: "Es un niño muy inquieto y travieso, pero también se nota que desea y necesita de manera desesperada la mirada de los adultos, en este caso la atención de sus papás. Eso es lo que lo hace ser tan travieso en el fondo".
Si bien su participación en Los Simpson es la que mayor trascendencia pública le dio, le puso la voz a decenas de personajes y actores muy famosos.
Es la voz de la actriz Kirsten Dunst en Latinoamérica en muchas películas, entre ellas a Mary Jane Watson en “El Hombre Araña 2” y en «Eterno resplandor de una mente sin recuerdos».
Otro de sus papeles con mayor trascendencia es al darle voz en neutro a Jessica Cauffiel en «Legalmente rubia»
Sin lugar a dudas México es la cuna del doblaje y Claudia Motta es una de sus grandes referentes.